top of page
IMG_9213.jpeg

Monia Ma

Monia Ma.jpg

Monia Ma, de culture d’origine chinoise et française, vit maintenant à Paris et dans la nature. Étude et recherche l’ont conduite en France et en Asie, par exemple à l’Université Paris Diderot et à l’Université Normale de Taïwan, île où elle a oeuvré et habité longtemps ; de même à Hong-Kong et en Chine continentale.

En écriture, elle se voue à la poésie, aux essais et à la traduction de poèmes chinois anciens, actuels et du DAO DE JING, recueil de fond de la culture de Chine. En résonance, elle anime des ateliers de pensée et de poésie chinoises.

 

Elle est l’auteure de :

* Poèmes dans les revues Hauteurs, Le Nouveau Recueil, Action Restreinte, Mercure Liquide

* Recueils : Débordements, Passage, Double ellipse, Éditions Mémoire Vivante

* Textes sur la pensée chinoise avec traduction du DAO DE JING, notamment publiés aux Éditions érès

utf-8''Image 10-04-2024 a 09.10.jpg

Musique de vague dans les hautes herbes :
Sélection de poèmes de la poétesse et courtisane  Xue Tao qui vécut au VIIIe-IXe siècle de notre ère. Elle décrit, raconte des scènes de vie qu’elle traverse, en femme sensible, vulnérable parfois, digne toujours, rebelle, érudite. Elle appartient au mileu des lettrés de la dynastie Tang, où les arts, poésie, peinture, calligraphie, sont à leur apogée. 

bottom of page